2023年5月19日金曜日

The Offspring - The Kids Aren't Alright の和訳。

OffspringのKids aren't alrightの和訳。 The WhoのThe kids are alrightをもじった曲タイトルなんだろう。
 

The WhoのThe kids are alight は好きな女が別の男とイチャイチャしてるのを黙って見ているだけの男を歌った曲。「彼女と一緒に踊りたいがアイツラのことよく知ってるし多分何もおきないから黙ってみていよう。あいつらなら大丈夫(Kids are alright)」とそういう歌詞。明るい曲調なのに歌詞は鬱屈しているという屈折した構造になっていてとても好きな曲である。この曲は引っ込み思案な男について歌っているだけでまだ可愛げがある。自分にもそんなこともあったかなと共感できることもあるだろう。


Offspringの方はあいつらは大丈夫じゃない(The kids aren't alright)とストレートにネガティブで、夢やぶれて行き詰まっているKidsについて歌っている。この曲はアップテンポのパンクロックギターが鳴り狂う雄々しい曲なのだが、歌詞は非常に暗く陰鬱としている。Kids aren't alrightの登場人物は可能性が消失してしまった人たちだ。
この曲を聞いて勇気づけられた、とか明日も頑張ろうとはなれない。辛い現実をただそのまま歌っているだけだから。しかしなぜこんなにもかっこいい曲にこんな悲しい歌詞を組み合わせてしまえるのかと不思議に思う。
かっこいいから何度も何度も聞いてしまうが一緒に歌うと悲しくなって涙が溢れてくる。この曲を聞くと、曲を聞いて得られる高揚感と悲しい歌詞に崖下に突き落とされるような絶望感、その両方を一度に体験できる。
躁と鬱、両極を往復させられる、そういう力をもった曲である。




youtubeの動画のコメントを読むと子供の頃はかっこいい曲として聞いていたが、年を取って聞くとこの歌詞がまた別の意味合いをもってくるというようなコメントが高評価を得ていた。


When we were young the future was so bright
The old neighborhood was so alive
And every kid on the whole damn street
Was gonna make it big and not be beat

若かった頃 未来はとても輝いて見えていた
近所のみんなは生き生きとしていたし
町中のガキどもすべてが 成功してやる 誰にも負けない って思ってた

Now the neighborhood's cracked and torn
The kids are grown up but their lives are worn
How can one little street
Swallow so many lives

今じゃ近所の奴らはみんなズタズタだ
ガキどもは大人にはなったが生活はボロボロ
この小さな街がどうやってこんなにもたくさんの人生を飲み込んでしまえるのだろうか

Chances thrown
Nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams
 

捨て置かれた可能性
もう自由ではなくなった
そして過去にしがみついている
しかし今にも壊れそうな人生や砕け散った夢なんてのは
つらくて見れたもんじゃない

Jamie had a chance, well she really did
Instead she dropped out and had a couple of kids
Mark still lives at home cause he's got no job
He just plays guitar and smokes a lot of pot

ジェイミーはチャンスを掴んだ 本当にそうだったんだ
けど彼女は脱落し子供を二人産んだ
マークは無職でまだ実家ぐらし
ギターを弾いて大麻を吸っているだけ

Jay committed suicide
Brandon OD'd and died
What the hell is going on
The cruelest dream, reality

ジェイは自殺した
ブランドンはオーバードーズで死んだ
どうなってるんだ
最も残酷な夢 現実

 

ちょい解説

Chances thrown

throw 投げる の過去分詞がChancesにくっついて形容詞になって、捨てられた可能性 という意味に

Longing for what used to be
 what used to be で過去そうあったもの 過去の存在 それをLong for = 切望している

 

0 件のコメント:

コメントを投稿